Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:17

Le nissart (exposé offert par Cyril06 !) :

- Bonjour : Boanjorn [bwan'djou].
- Salut : Adieu, Chau, Boana [a'diéw, 'tchaw, 'bwana].
- Comment ça va ? : Coma va? ['kouma va].
- Ça va : Va ben [va 'bèŋ].
- Au revoir : Viva, Chau viva, Boana ['viva, 'tchaw 'viva, 'bwana].
- À bientôt : À (ben) lèu, A (ben) vito [a bèŋ 'lèw, 'vitou].
- À demain : À deman [a dé'mãŋ].
- Bonne journée : Boana jornada ['bwana djour'nada].
- Bonne soirée : Boana sera/vèspre/vesprada... ['bwana 'séra, 'vèspré, vés'prada].
- Bonne nuit : Boana nuèch ['bwana 'nueutché].
- Merci : Gramaci, Gàcia, Mercí, Ti rengraci [gra'massi, 'grassia, mer'si, ti rèŋ'grassi].
- De rien : De ren [dé 'rèŋ].
- Je t'en prie : T'en pregui ['tèŋ 'prégui].
- S'il vous plaît : Pletí [plé'ti].
- Oui : [a'i].
- Non : Non ['nouŋ].

Vocabulari

Advèrbis:

AinsiEnsin/Ensinda /èŋ'siŋ, èŋ'siŋda/
AlorsAlora /a'loura/
AssezPron /'prouŋ/
AucunMinga /'miŋga/
Aujourd'huiEncuèi /èŋ'kueuï/
AussiFinda/Tamben /'fiŋda/tãm'bèŋ/
BeaucoupTotplen /tou'plèŋ/
BienBen /'bèŋ/
Bien sûr - De/dau segur /dé-dow sé'gur/
CarCar /'kar/
CependantPura /'pura/
CommeComa /'kouma/
DemainDeman /dé'mãŋ/
Dès queA pena que /a 'pèna ké/
DoncDoncas /'douŋka/
ÉvidemmentEvidentament /évidèŋta'mèŋ/
HierIèra /'ièra/
IciAquí /a'ki/
JamaisJamai /dja'maï/
Aià/Alhà /a'ïa/
LoinLuènh /lueuŋ/
MaintenantAüra /a'ura/
MalMau /'maw/
MêmeMeme /'mémé/
Même pasManco /'mãŋkou/
Mieux/PlusMai /'maï/
MoinsMens/Plus pauc /'mèŋ, plu 'pow/
NiNi /'ni/
Non plusNimai /ni'maï/
OrÒr /'or/
PareillementParrier /pa'rié/
ParfoisDe còups /dé 'kow/
PeuPauc /'pow/
Peut-êtreBessai/Magari /bé'ssaï, ma'gari/
Pendant queMentre que /'mèŋtré ké/
PirePèjo /'pèdjou/
PourtantPertant /pèr'tãŋ/
Pourvu queMai que/Basta que /'maï ké, 'basta ké/
PrèsPròche /'protché/
PresqueEsquasi /ès'kazi/
PuisquePerqué/Vist que /pér'ké, 'vist ké/
QuandQuora /'koura/
SiSe /'sé/
Si peu queTant pauc que /tãŋ pow ké/
Sûr, CertainSegur /sé'gur/
Surement/CertainementSegurament /ségura'mèŋ/
SurtoutSobretot /soubré'touté/
Tandis queEn tant que /èŋ 'tãŋ ké/
TantTant /'tãŋ/
ToujoursTotjorn /tou'djou/
TrèsFoarça /'fwarsa/
TropTròup /'trow/
VraimentVerament [véra'mèŋ/
VéritablementVertadierament /vértadiéra'mèŋ/
Voici/VoilàVaquí/Vaicí [vé'ki, véï'ssi/

Preposicions:

À
À
YLi
DansEn/Dins /'èŋ, 'diŋ/
Dans/A l'intérieurDintre /'diŋtré/
DedansDedintre /dé'diŋtré/
HorsFoara /'fwara/
DehorsDefoara /dé'fwara/
ParPer
De, parDa
PourPer
ContreCòntra /'koŋtra/
VersVers /'vèr/
AvecEmbé/Emé/Mé /èm'bé, é'mé, 'mé/
SansSensa /'sèŋsa/
Sur/DessusSobre /'soubré/
Sous/DessousSota /'souta/
EntreEntra /'èŋtra/
AvantAvant /a'vãŋ/
AprèsAprès /a'prè/
DevantDavant /da'vãŋ/
DerrièreDarrier /da'rié/
Jusqu'àFin à /fiŋ a/
A propos deA prepau de /a pré'paw dé/

Vocabulari

Pronoms interogatius:

Que, quoi?
= Que/Cen que? /'ké/'sèŋké/
Qui? = Cu? /'ku/

Quel = Quau /'kaw/
Quelle = Quala /'kala/
Quels = Quaus /'kaw/
Quelles = Quali /'kali/

Lequel = Lo quau /lou 'kaw/
Laquelle = La quala /la 'kala/
Lesquels = Lu quaus /lu 'kau/
Lesquelles = Li quali /li 'kali/

Pourquoi? = Perqué? /pér'ké/
Où? = Dont? /'douŋ/
Quand? = Quora? /'koura/
Combien? = Quant? /'kãŋ/
Comment? = Coma? /'kouma/

Adjectius indefinits:

Quelque (masc)
= Quauque /'kawké/
Quelque (fém) = Quauqua /'kawka/
Quelques (masc) = Quauqu /'kawku/
Quelques (fém) = Quauqui /'kawki/

Quelque chose = Quauquaren /kawka'rèŋ/
Quelqu'un = Quauqu'un /kaw'kuŋ/

Chacun = Cadun /ka'duŋ/
Chacune = Caduna /ka'duna/
Chaque = Cada /'kada/

Autre (masc) = Autre /'awtré/
Autre (fém) = Autra /'awtra/
Autres (masc) = Autres /'awtré/
Autres (fém) = Autri /'awtri/

Certain = Cèrt /'sèrt/
Certaine = Cèrta /'sèrta/
Certains = Cèrtu /'sèrtu/
Certaines = Cèrti /'sèrti/

Maint = Mant /'mãŋt/
Mainte = Manta /'mãŋta/
Maints = Mantu /'mãŋtu/
Maintes = Manti /'mãŋti/

Même (masc) = Meme /'mémé/
Même (fém) = Mema /'méma/
Mêmes (masc) = Memes /'mémé/
Mêmes (fém) = Memi /'mémi/

Tel = Tau /'taw/
Telle = Tala /'tala/
Tels = Taus /'taw/
Telles = Tali /'tali/

Tout = Tot /'touté/
Toute = Tota /'touta/
Tous = Toi /'touï/
Toutes = Toti /'touti/


Dernière édition par Admin le Ven 6 Juin - 15:21, édité 1 fois
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:18

Lu jorns de la setmana

Lundi - Luns/Diluns /'luŋ, di'luŋ/
Mardi - Març/Dimarç /'mar, di'mar/
Mercredi - Mècres/Dimècres /'mècré, di'mècré/
Jeudi - Jòus/Dijòus /'djow, di'djow/
Vendredi - Vèndres/Divèndres /'vèŋdré, di'vèŋdré/
Samedi - Sabta/Dissabta /'sata, di'ssata/
Dimanche - Diménegue /di'ménégué/


Lu mes de l'annada

Janvier - Genoier /djénou'ïé/
Février - Febrier /fébri'ïé/
Mars - Març /'mars/
Avril - Abriu /a'briw/
Mai - Mai /'maï/
Juin - Junh /'djuŋ/
Juillet - Julhet /dju'ïé/
Août - Avost /a'vous/
Septembre - Setembre /sé'tèŋbré/
Octobre - Octòbre /ow'tobré/
Novembre - Novembre /nou'vèŋbré/
Décembre - Decembre /dé'ssèŋbré/

Li chifras

Cardinals:

- 1 : Un /'uŋ/
- 2 : Doi /'douï/
- 3 : Tres /'tré/
- 4 : Quatre /'katré/
- 5 : Cinc /'siŋké/
- 6 : Sièis /'sièï/
- 7 : Sèt /'sèté/
- 8 : Vuèch /'vueutché/
- 9 : Nòu /'now/
- 10 : Dètz //'dès
- 11 : Onze /'ouŋzé/
- 12 : Dotze /'doutsé/
- 13 : Tretze /'trétsé/
- 14 : Quatòrze /ka'torzé/
- 15 : Quinze /'kiŋzé/
- 16 : Setze /'sétsé/
- 17 : Dètz-e-sèt /dèzé'sèté/
- 18 : Dètz-e-vuèch /dèzé'vueutché/
- 19 : Dètz-e-nòu /dèzé'now/
- 20 : Vint /'viŋté/
- 21 : Vint-un /viŋ'tuŋ/
- 22 : Vint-a-doi /viŋta'douï/
- 23 : Vint-a-tres /viŋta'tré/
- 30 : Trenta /'trèŋta/
- 31 : Trent-un /trèŋ'tuŋ/
- 32 : Trenta-doi /trèŋta'douï/
- 40 : Quaranta /ka'rãŋta/
- 50 : Cinquanta /siŋ'kãŋta/
- 60 : Sessanta /sé'ssãŋta/
- 70 : Setanta /sé'tãŋta/
- 80 : Vuechanta /vueu'tchãnta/
- 90 : Noranta /nou'rãŋta/
- 100 : Cent /'sèŋ/
- 1000: Mila /'mila/

Ordinals:

- 1er : Promier /prou'mié/
- 2ème : Segond /sé'gouŋ/
- 3ème : Tèrço /'tèrsou/
- 4ème : Quart /'karté/
- 5ème : Quint /'kiŋté/
- 6ème : Seisen /séï'zèŋ/
- 7ème : Seten /sé'tèŋ/
- 8ème : Vuechen /vué'tchèŋ/
- 9ème : Noven /nou'vèŋ/
- 10ème : Detzen /dé'zèŋ/
- 11ème : Onzen /ouŋ'zèŋ/
- 12ème : Dotzen /dou'zèŋ/
- 13ème : Tretzen /tré'zèŋ/
- 14ème : Quatorzen /katour'zèŋ/
- 15ème : Quinzen /kiŋ'zèŋ/
- 16ème : Setze /sé'zèŋ/
- 17ème : Dètz-e-seten /dézéssé'tèŋ/
- 18ème : Dètz-e-vuechen /dézévueu'tchèŋ/
- 19ème : Dètz-e-noven /dézénou'vèŋ/
- 20ème : Vinten //viŋ'tèŋ
- 30ème : Trenten /trèŋ'tèŋ/
- 40ème : Quaranten /karãŋ'tèŋ/
- 50ème : Cinquanten /siŋkãn'tèŋ/
- 60ème : Sessanten /séssãŋ'tèŋ/
- 70ème : Setanten /sétãŋ'tèŋ/
- 80ème : Vuechanten /vueutchãŋ'tèŋ/
- 90ème : Noranten /nourãŋ'tèŋ/
- 100ème : Centen /sèŋ'tèŋ/
- 1000ème : Milen /mi'lèŋ/
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:21

Expressions nissardi:

Interjeccions:

Accidente ! - Quelle surprise ! (litt: accident!)
Adieu baraca ! - Nous sommes fichus ! (adieu barraca!)
Aquela pi ! - Ca alors !
Autre que ! - Et comment !
Chau viva ! - Au revoir, portez-vous bien !
Coma ti soanes ? - Comment tu t'appelles?
Coma ti díon ? - Comment tu t'appelles? (comment on te dit/nomme?)
Coma ti díon de maion ? - Quel est ton nom de famille? (comment on te dit/nomme de la maison?)
Fai tirar Mariús ! - Vas-y, continue ! (fais tirer Marius !)
Fan de garça/pens/petan/chichon/chichorla ! - Ho la la! (enfant de garce/pieds/p.../jujube!)
Quant as sus l'esquina ? - Quel âge as-tu ? (combien tu as sur le dos?)
Quant es d'ora ? - Quelle heure est-il ? (combien est d'heure ?)
Que goai ! - Quelle guigne!
Que gòga ! - Quelle chance/quel plaisir !
Sant Joan/José ! - A tes souhaits !
Boan natalici ! - Joyeux anniversaire !
Tanta Chiqueta es gaire luènh ! - La mort est proche! (tante Chiquète n'est pas très loin!)

Qualificatius:

Bastian-contrari - Quelqu'un qui contrarie systématiquement (Bastien-contraire)
Manja garri - Mange-rat (miséreux)

Frasas:

Au calar dau jorn - A la chute du jour
Au far de la nuèch - A la tombée de la nuit
Es mestier de - Il est de coutume de
Lo moment à talh - Le moment décisif (le moment à tranchant)

Vèrbos:

Aver de suc - Avoir du bon sens (avoir du suc)
Aver la barabòta - Avoir le cafard
Aver lo magon - Avoir le coeur gros
Aver lu uèlhs dont la galina a l'òu - Avoir mauvaise vue (avoir les yeux là où la poule a l'oeuf)
Aver manco un sòu per far balar un garri - Être fauché (ne pas avoir un seul sou pour faire danser un rat)
Aver que d'aiga bulhida - Être malchanceux (n'avoir que de l'eau bouillie)
L'aver en l'esquina - Être dupé (l'avoir dans le dos)
N'aver pron - En avoir assez
N'aver una fora - En avoir marre (en avoir une fourrée)

Faire bòfa - Subir un échec (faire fosse)
Faire bus - Faire semblant
Faire mestier - Avoir l'habitude
Faire montar lo Cristo - S'énerver (faire monter le Christ)
Faire pilhar la bila - Enerver (faire monter la bile)
Faire Sant Miqueu - Déménager (faire Saint-Michel)
Faire sudar - Ennuyer (faire suer)
Faire tata - Epier de la fenêtre (faire la tata)
Faire tirar - Laisser aller (faire tirer)
La si faire bèla - Vivre confortablement, se la couler douce (se la faire belle)
La si faire boana - Roucouler avec son amant(e) (se la faire bonne)

Cascar li nieras - Secouer une personne (faire sauter les puces)
Cridar ceba - Céder, abandonner (crier oignon)
Estaire ferm - Rester tranquille
Levar banc - Partir avec ses affaires (lever le banc)
Levar taula - Desservir la table (lever la table)
Si levar la pèu - Se tuer au travail (se lever la peau)
Li tirar vèrdi - Être dans le besoin (lui tirer vertes)
Lo faire saupre en sota-man - Le faire savoir en secret (en sous-main)
Manjar la poare per lo blanc - Gaspiller
Non s'encalar de - Ne pas se gêner de (ne pas s'échouer de)
Picar dau nas/Mancar lo sieu còup - Echouer (piquer du nez/manquer son coup)
Picar dau cuu - Faire faillite (piquer du cul)
Pilhar garda - Prendre garde
Pilhar la giberna - En être réduit à mendier
Pilhar la bila - S'énerver (prendre la bile)
Pilhar leva - S'en aller (prendre la levée)
Plegar li parpèlas - Mourir (plier les paupières)
S'en anar en doga - Dépérir/Tomber en ruine
S'embocanar - Se prendre la tête (se tordre le cou)
Si baiar lu coïdes - Tenter l'impossible (s'embrasser les coudes)

Provèrbis nissarts:

A paires aquistaires, enfants acabaires ! - Les enfants se chargent de gaspiller l'héritage! (à pères acquisiteurs, enfants liquidateurs)
A vièlh cat jovi ratetas ! - A vieux chat, jeunes souris !
Afamegat non vòu de sauça ! - L'affamé ne veut pas de sauce !
Aiga e pan, vida de can ! - Eau et pain, vie de chien !
Boana motria es mièg govèrn ! - Avoir un bon culot, c'est avoir la partie gagnée !
Cadun es coma li sieu accions lo fan, marrit coma la ronha ò boan coma lo pan ! - Chacun est selon ses actions, mauvais comme la gale ou bon comme le pain!
Cauda la mar e tèn ti à la tèrra ! - Flatte la mer et reste sur la terre!
Quora la luna fa lu ròdols, ò vent ò bròdol ! - Le rond de la lune annonce vent ou pluie! (quand la lu fait les ronds, ou vent ou pluie)
Quora lo paire fa Caramentran, lu enfants fan Carèma ! - Le père festoie, les enfants trinquent! (quand le père fait Carnaval, les enfants font Carême)
Quora la mieu pòcha fa tin-tin, tot lo monde es mon cosin, mas quora fa ta-ta li veï toi s'escapar ! - L'argent appelle les amis, la purée les éloigne !
Fai mi paure, ti farai ric ! - Rend-moi pauvre, je te rendrai riche !
L'aiga que corre non s'arresta au morre ! - L'eau qui court ne s'arrête pas au moulin !
L'aiga que rèsta sente qu'empesta ! - L'eau stagnante empeste ! (l'eau qui reste sent qu'elle empeste)
La barba non fa lo sapient e la capa non fa lo montge ! - La barbe ne fait pas le savant et l'habit ne fait pas le moine !
Lach e vin, poison fin ! - Lait et vin, poison fin !
Lòngui parlòtas fan li jornadas corti ! - Les longues parlotes font les journées courtes !
Lu conselhers non son lu pagaires ! - Les conseillers ne sont pas les payeurs !
Lu rics si perdónon, lu paures si bastónon ! - On pardonne aux riches, on bastonne les pauvres !
Non passa tèmps que non revengue ! - Le temps passé doit revenir ! (le temps ne passe pas pour qu'il ne revienne pas)
Polenta dura conserva la creatura, polenta moala la desconsoala ! - Polente dure conserve la créature, polente molle la désole !
Pràctica vau mai que gramàtica ! - La pratique vaux mieux que la grammaire !
Prèire desfracat e caulet rescaufat non son mai estats agradats ! - Prêtre défroqué et choux réchauffé n'ont jamais été bien vus !
Procés finit, ganhant en camia, perdant tot nut ! - Procès fini, gagnant en chemise, perdant tout nu !
Cu cròmpa l'inutil vendrà lo necessari ! - Qui achète l'inutile vendra le nécessaire !
Cu de vièlh si caussa, de pauc s'enaussa ! - Qui de vieux de chausse, de peu se hausse !
Cu mau comença pèjo acaba ! - Qui commence mal finit pire !
Cu non escota lo paire e la maire boana fin non pòu faire ! - Qui n'écoute pas père et mère, bonne fin ne peut faire !
Cu s'alònga mai que lo lançòu si descuèrbe lu pens ! - Qui s'allonge plus long que le drap se découvre les pieds !
Que Dieu ti done de ment e à ieu d'argent ! - Que Dieu te donne de l'esprit et à moi de l'argent !
Cu lenga a, à Paris va ! - Avec une bonne langue on va loin ! (qui a une langue va à Paris)
Cu naisse lop non moare agneu ! - Qui naît loup ne meurt pas agneau !
Cu non pensa au lendeman fa un marrit Caramentran ! - Qui ne pense pas au lendemain fait un mauvais Carnaval !
S'arranja lo tèmps pus vito que li gents ! - Le temps s'arrange plus vite que les gens !
Se la ronha vi vèn, n'avètz que da gratar ! - Si la gale vous vient, vous n'avez qu'à vous gratter !
Se ti manca la sciença, augue au manco la jactansa ! - A défaut de science, aie au moins de la parlote !
Toi sabèm dont venèm mas sabèm pas dont anerèm ! - Nous savons tous d'où nous venons mais ne savons pas où nous irons !
Tot es amar per cu a de fèl en la boca ! - Tout est amer pour qui a du fiel dans la bouche !
Tota pinhata a son cubessèu ! - Tout le monde trouve chaussure à son pied ! (toute marmite a son couvercle)
Un boan e alegre vesin t'escorcha lo camin ! - Un bon et gai voisin te racourcit le chemin !
Vau mai un ae viu qu'un advocat moart ! - Mieux vaut un âne vivant qu'un avocat mort !
Vedòva daurada lèu consolada ! - Veuve dorée vite consolée !
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:23

Quauqu noms de vilas dau País Nissart e dei Aups

A
Antibes = Antíbol

B
Barcelonnette = Barcilonèta
Bollène = Bolena
Borgho-San Dalmazzo [IT] = Lo Boarc
Briançon = Briançon

C
Cannes = Canas
Cap d'Ail = Cau d'Alh

Castellane = Castelana
Cuneo [IT] = Còni

D
Digne-les-Bains = Dinha

E
Eze = Esa

G
Gap = Gap
Grasse = Grassa
Grenoble = Grenobla
Guardia Piemontese [IT, Calàbria] = la Gàrdia

L
Lantosque = Lantòsca

M
Menton = Mentan, Menton
Miramas = Miramàs
Monaco = Mónegue, (ligur monegasc) Múnegu

N
Nice = Niça, Nissa

P
Puget-Théniers = lo Puget de Tenias

Q
Queyras = Cairàs, Queiràs

S
St-Jean Cap-Ferrat = Sant-Jan Cau Ferat

St-Laurent du Var = Sant-Lorant dau Var
St-Martin-Vésubie = Sant-Martin de Lantòsca
St-Raphaël = Sant-Rafèu
St-Tropez = Sant-Tropetz
Ste-Maxime = Santa-Maxima
Sestrières/Sestriere [IT] = Sestrieras

T
Tende = Tenda

V
Villefranche-sur-Mer = Vilafranca
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:26

Lu quatre ponchs cardinals

Lo nòrd, la tramontana - le nord
Lo sud, lo miègjorn - le sud
L'èst, lo levant - l'est
L'oèst, lo ponent - l'ouest

Lo cèu

Lo cièl, lo cèu - le ciel

Lo solèu - le soleil
L'usclada/eclipsi dau solèu - l'éclipse du soleil
Lo ròdol dau solèu - le halo du soleil

La luna - la lune
Lo clar de luna - le clair de lune
Quart de luna - quart de lune
Mièja luna - demi lune
Plena luna - pleine lune
La luneson - le mois lunaire

Li estèlas - les étoiles
L'estèla filanta - l'étoile filante
L'estèla marina, polara - l'étoile polaire
La cometa - la comète
Lo gran carre - la grande ourse
Lo camin de Sant Jaume/La dralha lachoa - la voie lactée
La possiniera - les pléiades
Lo zènit - le zénith
La capa dau solèu - la voûte céleste
Lu meteòras - les météores
L'auròra boreala - l'aurore boréale
L'arc de Sant Martin - l'arc-en-ciel

Lo temps que fa

La nèbla - le nuage
La neblalha - le brouillard
Neblós - nuageux
Neblat - ennuagé, touché par le brouillard
Aranhada - temps désagréable
Bala de lana - nuage de vent

La pluèia - la pluie
La brunhada - la bruine
L'aigalh - la rosée
La raissa - l'averse
La raissada - la giboulée
La chavana - l'orage
Lo lamp - l'éclair
Lo tron - le tonnerre
La saeta - la foudre

La nèu - la neige
Lo floc de nèu - le flocon de neige
Lo gel - le gel
La gelada - la gelée
La brima - le givre
La granhòla - la grêle

Lo vent - le vent
La ventada - le coup de vent
La ràfega - la rafale
Lo serion - le tourbillon
Lo corrent d'ària - le courant d'air
La tempèsta/chavanassa - la tempête
Revèrs de vent - retour de vent

Lo temps

Matin - matin
Miègjorn - midi
Après-dinar - après-midi
Jorn - jour
Jornada - journée
Sera - soir
Serada - soirée
Nuèch - nuit
Mièjanuèch - minuit

segonda - seconde
minuta - minute
ora - heure
Jorn - jour
Setmana - semaine
Mes - mois
An - an
Annada - année
Sècolo - siècle

Ièri - hier
Encuèi - aujourd'hui
Deman - demain
Aüra - maintenant
Sus lo còup - tout de suite
Adés - tout à l'heure (passé)
Totara - tout à l'heure (futur)

Ièri de sera - hier soir
Deman de matin - Demain matin
Esta nuèch - cette nuit

L'ora

Que ora es ? - quelle heure est-il ?

Es una ora - il est une heure
Es doi oras e dètz - il est deux heures dix (2h10)
Es trés oras un quart - il est trois heures et quart (3h15)
Es quatre oras mièja - il est quatre heures et demi (4h30)
Es cinc oras manco un quart - il est cinq heures moins le quart (4h45)
Es sièis oras de matin - il est six heures du matin (6h00)
Es sèt oras de sera - il est sept heures du soir (19h00)
Es miègjorn - il est midi
Es mièjanuèch - il est minuit

Lo relòri - l'horloge, la montre
La pendula - la pendule
La moastra - la montre
Lo cadran solari - le cadran solaire
L'aguilha - l'aiguille
Li campanas - les cloches

Montar la moastra - remonter la montre
Lo relòri avança - l'horloge avance
La moastra retarda - la montre retarde
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Admin le Ven 6 Juin - 15:27

L'ancien nom grec "Nikaia" serait devenu "Nicaea" en latin, avant d'adopter les formes actuelles que l'on connaît : "Nice" en français et "Niça/Nissa" en occitan.

Toutefois, cette version ne fait pas l'unanimité parce que certains historiens pensent que le nom de la ville viendrait d'un ancien toponyme ("Nis") qui serait d'origine ligure. Cette supposition se fonde sur une logique linguistique qui voudrait que l'étymologie de "Nikaia" aurait dû donner "Nica/Nique" au lieu de "Nizza/Niça/Nice". D'ailleurs, en occitan nissart, la tradition demande que l'on écrive plutôt "Nissa" au lieu de "Niça".
avatar
Admin
Admin

Messages : 117
Date d'inscription : 30/05/2014

Voir le profil de l'utilisateur http://belangue.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: Cours de Niçois , Vocabulaire nissart (par Cyril06)

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum